Header Ads

RIP ENGLISH: TERJEMAHAN BAHASA INGGRIS PALING NGACO DAN BIKIN NGAKAK

 

Gue pernah nerbitin postingan tentang Chinglish alias terjemahan bahasa Mandarin ke Inggris yang ngcao abis. Nah sekarang ada lanjutannya yang gue dapet dari Borep Panda dan sumber-sumber yang lain. Pokoknya dijamin terjemahan ngawur ini udah bikin gue ngakak ampe sakit perut. Jangan ampe ya guys kalian jadi generasi yang ngawur nerjemahin kayak gini. Silakan disimak dan jangan ditiru ya …

CHINGLISH MENU FAIL (2)

Cuman tambah 5 yuan udah dapet istri pertama orang itu (plus milk tea, kopi, lemon tea. Ovaltine, dll) … waduh, murah khan?

CHINGLISH MENU FAIL (3)

Hanya dengan 28 yuan anda mendapatkan menu lengkap, mulai dari ayam, keju panggang, tuna, dan bahkan bakteri …. semua ada!

CHINGLISH MENU FAIL (5)

Salah satu menunya: nenek gurih

CHINGLISH MENU FAIL (6)

Jus pepaya ada. Jus jeruk ada. Jus pepaya ada …. bahkan jus buah yang aneh pun ada

CHINGLISH MENU FAIL (9)

Buset … ada daging Pheonix juga di restoran ini??? Restoran ini keknya spesialis daging hewan mitologi!!!

CHINGLISH MENU FAIL (11)

“Gue nggak bisa nemuin terjemahannya di google tapi ini enak kok.” Bawahnya ada menu daging putri duyung juga, jadi gue percaya-percaya aja deh kalo itu enak

CHINGLISH MENU FAIL (13)

Silakan nikmati bokong manis kami. Uummm ... nope, thanks

CHINGLISH MENU FAIL (14)

Ini ngapaen restoran sushi majang USB bentuk sushi juga?

CHINGLISH MENU FAIL (15)

Mungkin kalo makan ini kita bisa tahu segalanya kayak wikipedia ya?

CHINGLISH MENU FAIL (16)

Mungkin gara-gara toppingnya banyak dan bermacam-macam makanya disebut pizza yang membingungkan ya?

CHINGLISH MENU FAIL (17)

Pertanyaannya adalah: seberapa bego-kah sebuah kecambah hingga masuk ke menu ini?

CHINGLISH MENU FAIL (18)

Pesan whatever-lah …. *gue denger bener-bener ada minuman ini di Singapura, artinya kamu sama sekali nggak tau apa yang kamu pesan dan baru tahu setelah merasakannya*

CHINGLISH MENU FAIL (19)

"Wang harus dibakar" … poor Wang … I hope he’s okay

CHINGLISH MENU FAIL (20)

Crap stick = ee’ batangan …. EEEEEEWWWW!!!

CHINGLISH MENU FAIL (25)

Oooo … jadi ini nasib bandit di Tiongkok?

CHINGLISH MENU FAIL (27)

Irisan paru-paru suami dan istri. Well, at least mereka bersama hingga akhir hayat *RIP*

CHINGLISH MENU FAIL (29)

Ada ayam …. ada pula ayam asli *gue curiga yang atas ayam plastik*

CHINGLISH MENU FAIL (30)

Tiongkok sepertinya bukan negara yang LGBT-friendly. Buktinya, restoran ini memasak menu homo (bersama salad dan sup ayam) … ada pula homo dengan daging. Yang bawah pasti lebih mahal

CHINGLISH MENU FAIL (31)

"Suami panggang yang lezat"... WTF? Dari tadi restoran kanibal mulu temanya

CHINGLISH MENU FAIL (8)

Restoran di atas boleh jual suami-istri ampe daging pheonix, tapi mereka pasti kalah telak ama restoran ini guys, soalnya mereka jual TUHAN DENGAN VANILA!!!

CHINGLISH MENU FAIL (23)

Bayangkan kamu pergi makan ke restoran dan judul menunya adalah:

KAU DAN KELUARGAMU (dan rasanya pedas)

MEME (6) 

Kalo sejak tadi kita bahas menu makanan, sekarang kita bahas papan-papan peringatan yang ngaco juga terjemahanannya. Yuuuuk …

CHINGLISH (1)

Jika anda mengalami masalah, silakan tak usah sungkan untuk menggantung pegawai anda *sadis*

CHINGLISH (2)

Kau adalah cintaku … kau adalah malaikatku *mungkin itu maksudnya* Jangan perlakukan aku seperti kentang. WTF?

Bawahnya: B*J*NG*N !!!

CHINGLISH (5)

“Tolong tetap jaga kursi dalam posisinya semula dan bersihkan meja setelah anda sekarat. Terima kasih atas kerja samanya.” Kasihan banget , mau mati aja masih disuruh beresin meja … nggak bisa meninggal dengan tenang nih tamunya.

CHINGLISH (6)

Objek wisata andalan tempat ini: jembatan pelangi dan tetesan air. Kalok cuman mau liat air netes di keran aja bisa bang!

CHINGLISH (7)

Pasti ngamuk nih gara-gara dollar naik dan harga-harga ikut naik

CHINGLISH (9)

Nggak usah repot-repot (liat pemandangannya) *tempat wisata macam apa ini?*

CHINGLISH (11)

“Lebih dari sekedar toilet: lezat dan menyenangkan ….” gue curiga ini toilet plus-plus

CHINGLISH (14)

Kamu tanya aku … aku tanya siapa? Nice question bro! Very deep ….

CHINGLISH (15)

“Masukkan untuk mendapat kekuatan …” kekuatan berubah menjadi Power Rangers atau kekuatan datang bulan untuk menghukummu?

CHINGLISH (10)

Ada dua turis mau ngopi:

“Liat Mah, Starbucks buka cabang di sini!”

“Ehm … Pah … kayaknya itu bukan Starbucks deh …”

“What the ….”

BONUS:

YANG INI ASLI INDONESIA LHO *WAH JADI BANGGA*

 RIP ENGLISH (3)

Ada merek hape baru lho …. Sony Erection

RIP ENGLISH (4)

Have a nice day too BNI :D

RIP ENGLISH (5)

Distronya dah keren …. eh jualnya t-shit …

RIP ENGLISH (6)

Milkshake bang … MILKSHAAAAKE!!!!

RIP ENGLISH (7)

“Bed shit” tuh bukan seprai kasur pak, tapi “eek di kasur”

RIP ENGLISH (11)

Gue bingung ini tempat fitness apa kantor pos?

Rest-In-Peace-English-15 

"Tested" (dites) dan "Tasted" (dirasakan) adalah dua hal YANG AMAT BERBEDA terutama jika menyangkut URINE!!!

This is totally RIP ENGLISH!

av0RoDX_700b

Hi

Katanya elu nggak lulus Bahasa Inggris?

Siapa yang memberitai kamu?

Itu hil yang mustahal

Aku menggergaji hasilnya kemarin dan aku meninggal *bentuk lampau*

Oke, bye

Bye bye Tuhan meledakkanmu ...!!!

No comments

Powered by Blogger.